Zambia National Anthem: Difference between revisions

From Chalo Chatu, Zambia online encyclopedia
No edit summary
Line 4: Line 4:
''Nkosi Sikelel' iAfrika'' started to become popular in South Africa in 1923 as a Christian hymn. Its popularity spread around Africa through churches and the tune became associated with African nationalism movements. Following the passing of the [[Zambia Independence Act 1964]] in the Parliament of the United Kingdom enacting Zambia's independence from the United Kingdom, Nkosi Sikelel' iAfrika was adopted as the national anthem of Zambia,<ref name=zam>[http://www.zambezitraveller.com/livingstone/history/zambia%E2%80%99s-national-anthem-history Zambia's national anthem: a history, Zambezi Traveller, 26 June 2013]</ref> replacing ''God Save the Queen'', the anthem of [[Northern Rhodesia]]. Shortly afterwards, it was decided that new words set to the tune of ''Nkosi Sikelel' iAfrika'' would be needed for Zambia's national anthem. A national competition was held for the new words. However, none of the entries were deemed good enough to be used in full for the anthem. As a result, six of the entries were merged to create "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" and the entrants selected were awarded prizes. The authors credited for the composition were G Ellis, E.S. Musonda, J.M.S. Lichilana, I Lowe, J Sajiwandani and R.J. Seal.<ref name=zam />
''Nkosi Sikelel' iAfrika'' started to become popular in South Africa in 1923 as a Christian hymn. Its popularity spread around Africa through churches and the tune became associated with African nationalism movements. Following the passing of the [[Zambia Independence Act 1964]] in the Parliament of the United Kingdom enacting Zambia's independence from the United Kingdom, Nkosi Sikelel' iAfrika was adopted as the national anthem of Zambia,<ref name=zam>[http://www.zambezitraveller.com/livingstone/history/zambia%E2%80%99s-national-anthem-history Zambia's national anthem: a history, Zambezi Traveller, 26 June 2013]</ref> replacing ''God Save the Queen'', the anthem of [[Northern Rhodesia]]. Shortly afterwards, it was decided that new words set to the tune of ''Nkosi Sikelel' iAfrika'' would be needed for Zambia's national anthem. A national competition was held for the new words. However, none of the entries were deemed good enough to be used in full for the anthem. As a result, six of the entries were merged to create "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" and the entrants selected were awarded prizes. The authors credited for the composition were G Ellis, E.S. Musonda, J.M.S. Lichilana, I Lowe, J Sajiwandani and R.J. Seal.<ref name=zam />


In 1973, the [[National Assembly (Zambia)|National Assembly]] passed the National Anthem Act, which legally defined the English lyrics of "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" as the national anthem of Zambia. The Act also made it an offence to "insult or bring into contempt or ridicule" the anthem and granted the [[President of Zambia]] the rights to prescribe how the anthem is sung and to restrict its use.<ref>{{cite web|url=http://www.zamlii.org/zm/legislation/consolidated-act/7 |title=National Anthem Act, Cap 7 |publisher=Zambia Legal Information Institute |date=1973-09-14 |accessdate=2014-04-30}}</ref>
In 1973, the [[National Assembly (Zambia)|National Assembly]] passed the National Anthem Act, which legally defined the English lyrics of "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" as the national anthem of Zambia. The Act also made it an offence to "insult or bring into contempt or ridicule" the anthem and granted the [[President of Zambia]] the rights to prescribe how the anthem is sung and to restrict its use.<ref>[http://www.zamlii.org/zm/legislation/consolidated-act/7 National Anthem Act, Cap 7, Zambia Legal Information Institute, 14 September 1973]</ref>


In 2005, Zambian women's groups petitioned for a number of the lyrics in "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" to be changed because they felt that they were too male orientated. In response, it was decreed that the current lyrics did include women in context and it was stated that "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" was "composed of historical lyrics that reflect the country's heritage."<ref>{{cite web|url=http://www.nationalanthems.info/zm.htm |title=Zambia Âť |publisher=Nationalanthems.info |date=1964-10-24 |accessdate=2014-04-30}}</ref> In 2012, Professor Michelo Hansungule repeated the concerns that the anthem was too masculine. He also argued that because it had the same tune as the [[National Anthem of South Africa]], it might have intellectual property implications and suggested that Zambia's sovereignty could be questioned.<ref>{{cite web|first=Ernest |last=Chanda |url=http://www.postzambia.com/post-read_article.php?articleId=28739 |title=Coat of Arms, National Anthem outdated - Prof Hansungule |work=The Post |date=2012-08-29 |accessdate=2014-04-30}}</ref>
In 2005, Zambian women's groups petitioned for a number of the lyrics in "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" to be changed because they felt that they were too male orientated. In response, it was decreed that the current lyrics did include women in context and it was stated that "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" was "composed of historical lyrics that reflect the country's heritage."<ref>[http://www.nationalanthems.info/zm.htm, Nationalanthems.info]</ref> In 2012, Professor Michelo Hansungule repeated the concerns that the anthem was too masculine. He also argued that because it had the same tune as the National Anthem of South Africa, it might have intellectual property implications and suggested that Zambia's sovereignty could be questioned.<ref>[http://www.postzambia.com/post-read_article.php?articleId=28739 Coat of Arms, National Anthem outdated - Prof Hansungule, The Post, 29 August 2012]</ref>


==Lyrics==
==Lyrics==